G-4FFD6QYYXW

Az álmok üzenete 24. Bögre, Bőr, Börtön…

Minden napi álmok  B/8.

Bögre, Bőr, Börtön álmos könyvben, álom Á,B,C,válaszol neked mi álmodtál ? Mit üzen neked ?

Bögre, Bőr, Börtön…

BÖGRE: Jólét jelvénye. Törött bögre a világ fen állása óta haragot mutat. Úton járó embernél a bögre szükséget is jegyez. Asszonynál, ha tűzön van betegség. Egyébként jövedelem családi szaporodás. Új holdnál jó háztartás. Andráskor szívfájás. Gazdasszonynál restség jele. Öreg embernél betegség. BOY: Elmulasztottál visszaadni egy kölcsönkért holmit.

BÖDÖN: Anyagi gondok. BÖJT: Jelzi, hogy oktalan emberekkel vagy körülvéve akiktől őrizkedj. 1757-es sz. asszonynál vágyakozást mutat. BÖLCSŐ: Gyermekkel öröm, nélküle gond. 1833. sz. biztos gyermek áldás. M.Á. sz. Kényelmetlenség fizikai fáradság. BÖLCSŐDE: Felelősség tudat a mulasztástól való félelem. BÖLÉNY : Váratlan segély.  M. Á. sz fáradság teher. BÖLÖMBIKA:Egy nagy úr haragszik rád.

BŐR : Emberi szerencse. Állat bőr Ha a saját bőd hámlik szegénység. foltos bőr irigység. Állat bőr kereskedőnél , jó vásár. Szőrös bőr betegség. Puha bőr barátság. Kígyóbőr szerencsétlenség a bugyellárisban, de szerencse asszonyoknál. Durva bőr veszekedés. Bőrkötény váratlan kereset.  A különös álmokból, bőröd mintha leválna, mezítelen veres búsodat látni, egy régi szemérmetlenség miatti szégyenkezés jegye. Bőröd amely betűkkel van tele írva mint egy fa kérge, nem teljesült kívánságok. Gvadányi szerint a test bizonyos részein megfeketedett cserzett durva bőr, asszonynál öregség jegye. K. Gy. sz. Lógó bőr amely keménynek látszik, mint a lóbőr, valamint ugyan olyan hangot is ad, kellemetlenség egy féltékeny szép asszony miatt. Kerner szerint, szép fehér asszony bőr változó időjárást jegyez. M. Á. sz. Állatbőr ha hullámzik lebeg a levegőben, bizalmatlanság. Arcbőr, ha szeplős vidámság, kis kedves titok. Sima fiatal bőr szeretet. Pattanásos, bosszantanak borsot törnek az orrod alá.

BÖRTÖN: Egészségi állapotban való hanyatlás, másrészt jó szerencse is.. Börtönben járni hivatali kievezés. Ott ülni és bánkódni, szomorúságunk után piros öröm következik. Börtönbe indulni csalás. Újholdkor betegnek gyógyulás. A különös álmokból, börtön ahol gonosz szag van és csúf öreg emberekkel van tele, ahová véletlenül tévedünk fiatal nő formájában, a látott nőnek jó szerencse nekünk bánat. Asszony álmában rabok akik vizet hordanak, szerelmeskedést jelez. Börtön udvarában valamit csinálni és elfutni betegség. M. Á. sz. Rendetlenség. Börtönőr, önállótlanság.

BŐSZ EMBER: szerencse. Bősz kutya, nyereség. Ha harap, rágalmazás. BREKEGÉS: Jó hír. BŐS-NAGYMAROS : Tényleg nincs más bajod. BRONZ: Hátrányos helyzet. BRÜSSZEL: Könnyelműség. BUCKA: Munkával való késlekedés jegye. Gyepes bucka jelzi hogy hamarosan holttestet látunk.

Búcsú, Bunda, Burgonya…

BÚCSÚ: Jó baráttól, csalódás jegye. Rokontól a közeli viszontlátás mutatja. Búcsú idegentől, egy barátod elvesztésével jár. Búcsú a szülőktől nagy barátkozást családi kibékülést mutat. Búcsújárás egészséget jelez a betegnek egészségesnek vidámságot amely csúf jövedelem miatt érkezik. Asszonynak jelezhet gyermek áldást. Búcsús ember, menj gyónni. Búcsús gyerek haláleset. Kerner szerint búcsús asszonnyal együtt aludni egy fa alatt amelyen a holdvilág állna, szerencséd lesz bizalmas kapcsolatba kerülni egy nővel akire nem is gondoltál volna. Leginkább kocsmárosnéval. Gvadányi szerint búcsúsokkal gyalogolni haszontalan foglalkozás. Egy öreg asszony szerint (Radics Mária ) Búcsúsok után menni és elhányni amit elszórnak, lappangó vágyakozás. Különös álmokból, nő ha álmodban búcsújáró öregemberrel, aki fenyegeti őt a keresztjével, majd erőszakoskodna, szerencsétlen szerelmet mutat. M.Á. sz. Érdeklődés, barátságos természet.

BUDÁRA : Menni jó reménység. BUGYELLÁRIS:Titok kiderül. BUKÁS: A mélybe, túlságosan sokat remélsz szerencsédtől. BUKFENC: Jó aratás. M.Á. sz. Valakit ki kell engesztelned. Bukfencező állat, szomorúság. BULGÁRIA: Vidáman végzett munka, kedvtelés. Kertészkedés.

BUNDA: Helyzeted javul, jó barát mutatkozik. Bundát kapni szerelem. Venni jó összeköttetésre teszel szert. Örökölni azt gyermekáldás. M.Á. sz. Minél selymesebb és puhább annál nagyobb könnyelműség, pénzköltés. Férfi álomban bohém élet mód.  Női álomban jószívűség, könnyedség és felelőtlenség.

BUJÁLKODNI: Jelez szárazságot. Úton járónál részegség. Újholdnál pénz asszony kezéből. Esős esztendőben állatok szaporodását. Szilveszterkor gyermek áldást. Az1855-ös sz. egészséget mutat. BUNKÓ: Előre haladásod hivatalodban. Bunkóval aludni, elérhetetlen célok. Bunkó amely a konyha sarkában áll, tolvajt jelez.

BURGONYA: Általában kemény munka jegye.Főzni azt változó sors. Kapálni, eredményes, de nehéz jövő. Ültetni, gond. Hámozni, megszabadulás terhektől. Egy öreg asszony szerint, főzni azt kellemetlen vendégség. Burgonya föld jó aratást ígér. Burgonyás tészta betegség. Az 1756-os sz. szegény házas élet.  M. Á. sz Az egyszerűségre hajló, de egészséges gondolkodás. BUTIK: Magán életi zűr amin nehezen leszel úrrá. BURJÁN: Veszteség.BURNÓT: Mérgelődés. Burnótszelence lelkiismeret furdalás.

 

Bútor, Búzavirág, Bűvész….

BÚTOR: Házasság. Új bútor aminek szaga van haláleset. Régi bútor nagyravágyás. M.Á. sz. Régi bútorokkal tele zsúfolt szoba, nem igazodsz ki a körülményeidben, bizonytalan vagy gyermeki félelmeid újraélednek. Modern bútor, szűkösség gond. BÚTORHUZAT: Kapcsolatkeresés, bizonytalanság széthúzás a családban. BUTYKOS:Vidámság. Üresen kár. Teli mérgelődés. BÚVÁR: nem tudsz kiismerni valakit gyanakszol.

BÚZA: Jó reménység jegye. Sok búza nagy bánat mutatója. Búza asztag, minél nagyobb annál jobb jel. Ha csépeled de nem látod a búzáját pénzt hoznak neked. Búza zöld mezőben szapora tenni való. Kaszálni azt áldás. Az 1759-es sz. Búza fő mely temérdek jót jelez. Búzát bőven látni nagy bánat. Búza asztag minél nagyobb annál jobb. M.Á. sz. Búzamező teljesülő kívánságok. Learatott búza szétszóródva, többre számítottál mint amit kerestél.

BÚZAVIRÁG: Vigasztalódás a bánatban. BUZOGÁNY: Alkotókedv tett vágy, cél amelyet túl hamar akarsz elérni. BÜDÖSSÉG: Jó hír, de jelez betegséget is. BÜDÖSBANKA: Paráznaság BÜFÉ: Feledékenység kapkodás. BÜKK: Gond férfinak nőnek egyaránt gonoszat mutat. BÜKKÖNY: Száraz esztendő.

BŰVÉSZ: Jelzi, hogy tarts ki szilárdan akaratod mellett. Bűvész pálca kellemes dolgot tapasztalsz ott ahol kellemetlenséget vártál. A különös álmokból, bűvész aki közép kori ruhában van, öreg ember, de az agg vonások alatt egy jó ismerős arcát mutatja és úgy elvarázsol, hogy tagjainkat mozdítani sem bírjuk, jegyez bánatot amelyet abból a korszakból érzünk amikor még nagyon fiatalok voltunk. M.Á. sz. Sikertelenség érzés, keserűség, úgy gondolod becsapnak, pedig csak az önbizalmad kevés.

Folytatása következik !

Amennyiben érdekel ez a téma a keresőbe írva az álmok üzenete kifejezést, vagy a kigyűjtött verziót megtekintheted itt: http://dreanspiri.blogspot.hu/

A Minden Nap Alap honlap szeretettel várja kedves olvasóit. Életünk óceánján az álmok tengerére, ezotéria vizein evezve, recept folyammal ,őseink földjére hívlak. Relaxálni, pihenni, szórakozni vagy, ha kedved támad online reklámokra és üzletre. Gyere !!! >>>

Recept Neked, Zsírban sült főt burgonya

Zsírban sült főt burgonya

Burgonyás vacsi elkészítése ma már ezzel az egyszerű de nagyszerű receptnek köszönhetően gazdaságosan megoldható. Hiszen minimális zsír hozzáadására van csak szükség. Esetleg diétához azt is helyettesíthetjük olajjal. Mellesleg a burgonya egy olyan táplálék amelyet szinte kivétel nélkül mindenki szívesen fogyaszt. Továbbá az sem elhanyagolható, hogy sok szénhidrátot tartalmaz keményítő formájában és valamennyi c vitamin is benne, továbbá remek B vitamin és folsav forrás. Rost tartalma nélkülözhetetlen az emberi szervezet számára. Magas telítő értéke miatt segít a diétában és a testsúly megtartásában is egyszerre. Természetese nem a zsírban sült kivitel.

Elkészítése: Vízvári Mariska módra: 1 kg közepes nagyságú burgonyát félpuhára megfőzzük, utána szitába öntve teljesen lecsurgatjuk róla a vizet. Egy tepsit vékonyan kizsírozunk, a főt burgonyát leöntjük 2 evőkanál olvasztott zsírral, jól összerázzuk. Beleöntjük a kizsírozott tepsibe és a forró sütőben pirosra sütjük közben többször megrázogatjuk a tepsit. Csak tálaláskor sózzuk. Így több zsírt takaríthatunk meg. Kevés köménymagot is hinthetünk rá.

Jó étvágyat !

A Minden Nap Alap honlap szeretettel várja kedves olvasóit. Életünk óceánján az álmok tengerére, ezotéria vizein evezve, recept folyammal ,őseink földjére hívlak. Relaxálni, pihenni, szórakozni vagy, ha kedved támad online reklámokra és üzletre. Gyere !!! >>>

Egyéb munkáim,  jegyzeteim más  formában : Mind Nap Alap,   Magyarok Nagyjai,   Dream Spiri,

Kellemes olvasást, érezd  jól magad !

Üdvözöl a honlap szerkesztője !

Recept neked, Töltött burgonya

Töltött burgonya

Töltött burgonya az az étel amely minden család asztalán elnyeri a kedvencek helyét. A Magyar konyha egyik legfontosabb eleme a burgonya, melynek elkészítési formáinak se szeri se száma, annyira sok rétű. Fajtáit tekintve sem panaszkodhatunk. Találunk közte kifejezetten sütésre alkalmasat, mások pedig főzésre jobbak, mégis bármelyiket választjuk pont olyan megfelelő minden burgonyás ételhez. Az alábbi receptet az egy tál ételekhez sorolnám, egyben van a köret és a hús. Kedvünkre való fűszerezéssel még egyedibbé varázsolhatjuk. Viszonylag könnyen gyorsan elkészíthető, úgy összességében egy óránál nem kell több időt szánni rá, a sütéssel együtt.

Elkészítése Vízvári Mariska módra : Egy kg egyforma nagyságú burgonyát, nyersen meghámozunk a közepét kiskanállal kivájjuk megtöltjük a következő töltelékkel. 30 dkg darált sertéshús, 1 db áztatott zsemlét, 1 egész tojást, kis borsot és sót, jól összekeverünk. A burgonyákba töltjük és tepsibe tesszük, olvasztott zsíros tejföllel leöntve sütőbe pirosra sütjük.

Jó étvágyat !

A Minden Nap Alap honlap szeretettel várja kedves olvasóit. Életünk óceánján az álmok tengerére, ezotéria vizein evezve, recept folyammal ,őseink földjére hívlak. Relaxálni, pihenni, szórakozni vagy, ha kedved támad online reklámokra és üzletre. Gyere !!! >>>

Egyéb munkáim,  jegyzeteim más  formában : Mind Nap Alap,   Magyarok Nagyjai,   Dream Spiri,

Kellemes olvasást, érezd  jól magad !

Üdvözöl a honlap szerkesztője !

Translate »
Verified by ExactMetrics